Jung Carl G., “Il significato della psicologia per i tempi presenti” (1944)

Vai all’inventario

Contenuto

Traduzione di Musatti dello scritto “Die Bedeutung der Psychologie fuer die Gegenwart” di Carl G. Jung, apparso in C.G. Jung, “Wirklichkeit der Seele”, Rascher Verlag, Zuerich, 1934; trad. it. di P. Santarcangeli in C.G. Jung, “Opere”, Boringhieri, Torino, 1985, vol. 10 tomo 1, pp. 203224. Sul retro dei fogli compare la traduzione di un altro scritto di Jung, “Das Grundproblem der gegenwaertigen Psychologie”, apparso in “Europaeische Revue”, luglio 1931, e ristampato in C.G. Jung, “Wirklichkeit der Seele”; trad. it. di P. Santarcangeli in C.G. Jung, “Opere”, Boringhieri, Torino, 1976, vol. 8, pp. 361383. La traduzione di Musatti è completa, tuttavia sopra ogni pagina è stata tracciata una grossa x in segno di cancellazione (1).

NOTE

(1) In una lettera a Umberto Campagnolo del 16 agosto 1944, Musatti afferma di stare lavorando alla traduzione di “Wirklichkeit der Seele” e di essere già a metà dell’opera (cfr. Archivio Musatti, fasc. 12 busta 1). Nella prima traduzione apparsa in lingua italiana del lavoro di Jung, “Realtà dell’anima”, Astrolabio, Roma, 1949, non compare il nome del traduttore.

Estremi cronologici

1944

Consistenza

26 carte

Collocazione fascicolo

b. 15, fasc. 7
back to top